Välkommen › Forum › Skrivarstugan › Dialog
- Detta ämne har 20 svar, 12 deltagare, och uppdaterades senast för 3 veckor, 5 dagar sedan av
John.
-
FörfattareInlägg
-
-
2026-02-27 kl. 10:49 #14402::
Jag har lite problem med formen för dialogen och undrar vad ni andra tycker. Jag har alltid skrivit dialog med bindestreck förut, där varje ny fras finns på en ny mening: ’
Vi var på väg bort mot stan.
– Hur har du det? frågade hon. Du ser trött ut?
– Jag är trött, svarade han.
Problemet, som jag ser det det, är att här på Erotopia blir ser det då ut som att varje person som öppnar munnen hamnar i ett eget stycke. Det blir ett stort mellanrum av luft. Jag gillar inte det. Funderar därför på att ändra alla meningar till inom citattecken – inom stycket!
Vi var på väg bort mot stan. ”Hur har du det?” frågade hon. ”Du ser trött ut?” ”Jag är trött,” svarade han.
Vad tycker du om detta? Vilket blir lättast att läsa?
-
2026-02-27 kl. 11:08 #14406::
Jag låter dialogen ta plats. Det kan visserligen bli styltigt ibland när det är mycket korta repliker, men det kan också vara positivt att texten varierar lite i sin utformning och inte bara är en homogen massa med jämnlånga stycken. Så jag ser inte det som något stort problem och behövs det kan det ibland lösas genom att vissa svar bara är en nickning eller liknande, så att ordet stannar hos samma person:
– Är du trött? frågade jag och han nickade. Ska vi stanna hemma ikväll kanske?
Däremot vill jag vara tydlig med vad som är en replik och inte. Eftersom jag oftast skriver i första person med mycket personliga tankar och reflektioner så framgår det inte alltid automatiskt vad som sägs högt och vad som tänks inombords. Därför skriver jag repliker inom citattecken. Exempel nedan. Utan citattecknen hade man aldrig kunnat gissa vad som tänks och vad som sägs högt:
”Är du trött?” frågade jag och han nickade. Vad trist för jag hade gärna gått ut ikväll. Vi kanske bara skulle beställa hem en bit mat? Men jag var inte sugen på pizza. ”Ska vi beställa hem från det Vietnamesiska stället? Vi har ju inte hunnit prova det än!”
-
2026-02-28 kl. 18:08 #14483
-
-
2026-02-27 kl. 11:12 #14407::
Det är väl en smaksak men jag fördrar nog den första varianten med bindestreck. Det blir annars för ihoptryckt i mitt tycke och svårt att följa med i texten. Dock brukar jag lägga in ett bindestreck efter ”frågade hon” om hon fortsätter att prata. Men om det är språkligt korrekt eller inte vet jag inte.
Vi var på väg bort mot stan.
– Hur har du det? frågade hon. -Du ser trött ut?
– Jag är trött, svarade han.Men som sagt så är det en fråga om smak och båda sätten fungerar.
-
2026-02-27 kl. 12:05 #14422
-
-
2026-02-27 kl. 15:59 #14437
-
2026-02-28 kl. 14:13 #14474::
Problemet du råkar ut för har inte riktigt med dialogen att göra, utan snarare med formatering.
Om du skriver i (vissa versioner av) Word så visas ett Enter-slag som en ny rad men rent formellt så är det ett nytt stycke. En ny rad görs, som redan nämnts, genom att trycka på Shift och Enter. När texten annars klistras in i editorn här så får du annars dubbla stycken.
Ett sätt att lösa detta är att skriva din text i din ordbehandlare och sedan markera all text och kopiera in den i Anteckningar på Windows, eller TextEdit på Macos. Om du kör mack så tänk på att välja att formatera som vanlig text. Jag rekommenderar verkligen inte att skriva direkt på webbplatsen.
Sedan. Om vi ska vara petiga så ska man inte använda bindestreck när man inleder dialog utan ett talstreck. Detta är något längre än ett bindestrecket.
Om du kör PC så är det lite trixigt att få fram detta men på en Mac så trycker du Option – (bindestreck) för att få fram det. I windows är det enklast att googla talstreck och sedan kopiera det 🙂
-
2026-02-28 kl. 19:53 #14490
-
2026-02-28 kl. 21:21 #14493
-
2026-02-28 kl. 21:32 #14496::
Det jag skrev ovan är på samma rad/mening för det hänger ihop.
Skulle ett svar komma, hamnar det på en egen rad. Då ser man en tydlig delning av vem som säger vad.
Brödtexten stycke kommer efter dialogen, hamnar det med ett Enter, så man inte trycker ihop brödtext och dialog. Det ska vara enkelt att läsa dialogen.
Min senaste novell syns på startsidan, där kommer dialog ganska tidigt. Lättare och se hur jag menar 🙂
-
2026-02-28 kl. 21:41 #14501::
Tack! Jag ska verkligen titta på det! Skulle du ha lust att titta på min berättelse ”Tjänarinnans Berättelse” och säga vad du tycker om den rent språkligt/textmässigt? Hade verkligen uppskattat konstruktiv kritik med förbättringsförslag på meningsuppbyggnad och liknande.
Det är ingen dialog i den första delen, men ju längre berättelsen går desto mer dialog….
-
2026-02-28 kl. 21:46 #14502
-
-
2026-02-28 kl. 19:57 #14491::
För mig beror det på novellen. Ibland är det:
-Du är dum! Får dörrvakten fram med saliven skummandeOch ibland: ”Ta med dig soporna ut, och låt henne stanna där” Säger Rogers fru och hytter med en köttklubba i handen.
Men jag föredrar den sistnämnda för då måste jag verkligen tänka till på hur att fortsätta så det inte blir så generiskt 🙂
-
2026-02-28 kl. 21:29 #14494
-
2026-04-16 kl. 06:25 #15253::
Jag vet att det egentligen är lite fel, men jag brukar ändå använda både bindessträck och citationstecken för att det ska vara tydligt vad som är dialog som sägs av någon karaktär i berättelsen.
T ex:
– ”På det här sättet?”, Frågade Lisen med road min.
Att dialogen blir på ny rad med lite mellanrum tycker jag inte gör så mycket. Hellre det än när personer skriver ihop hela noveller utan att göra några radbyten.
-
Det här svaret redigerades för 3 veckor, 6 dagar sedan av
JHeartbreaker.
-
Det här svaret redigerades för 3 veckor, 6 dagar sedan av
-
2026-04-16 kl. 07:39 #15256::
Jag använder, mer eller mindre, uteslutande bindestreck till samtal mellan två personer där en är ”huvudroll” så att säga.
Tankar eller saker någon hör hamnar mellan ”fnuttar” (tråkigt skämt, jag vet).
Men jag arbetar med lite olika upplägg beroende på typ av kommunikation rent generellt – t ex digitala har egna för att särskilja.
-
2026-04-16 kl. 19:52 #15269
-
2026-04-16 kl. 22:40 #15274::
Har ju en novellserie med ”Digitala Konversationer” som bygger på olika karaktärer i noveller, men i grund och botten har jag tagit inspirationen från tre tjejer/kvinnor det inte gick att sammanstråla med så ofta som jag/vi ville.
”Lotta” och ”Jeanette” från arkivet och en kompis danska flickvän (ligger som en oförlöst tanke).
Har pendlat lite, men blir ”00:30 – Hej…”, typ, för sms och ”gamla” förskjutningen i mail
>
>>
>>>Osv. Blir lite olika.
-
-
2026-04-16 kl. 23:12 #15276::
Klockslag hade faktiskt kunna vara kul att använda. Hade gett lite mer ”här och nu”-känsla i det man läser.
Men jag använder nog främst > som avskiljare nu för tiden. Mest för att jag kan använda det som ett talstreck samtidigt som det visar att personen inte finns i rummet.
Men eftersom att jag låter det fungera som ett talstreck så kan jag också använda det på samma sätt som jag gör med talstreck även i vanliga dialoger. Till exempel så kan jag skriva in den som skrivers tankar efter att det skickats, bryta dialogen för att sammanfatta vad som sägs i stil med:’
> Text, skrev hon och fortsatte sedan att berätta om eftermiddagens händelser.
På så vis slipper jag att upprepa saker som läsaren kanske redan läst samtidigt som jag kan låta texten flyta mer än om jag gjort det på något annat vis.
-
2026-04-17 kl. 09:20 #15285::
Jo, jag tycker tidsangivelser funkar som en utgångspunkt för sms, eller liknande, då jag kan se framför mig hur det ser ut i verkligheten på skärmen.
Sen har jag experimenterat med kursivt eller inte o s v.
Just ”>” har jag som sagt använt för att visa på ett framskridande i maildiskussioner (så kunde det se ut i äldre versioner av mailsystem bl a).
-
2026-04-17 kl. 09:33 #15286
-
-
-
FörfattareInlägg
- Du måste vara inloggad för att svara på detta ämne.











Tackar för de fina orden, det inspirerar att skriva nya. Solen